kim tuyến

kim tuyến

Bức trướng thêu kim tuyến được treo trang trọng trên tường.

Définition
  1. Nom :
    • Fil d'or, fil métallique doré : "kim tuyến" désigne un fil fin, généralement en métal (souvent du cuivre ou de l'argent) recouvert d'or, utilisé pour la broderie, la décoration textile ou les ornements.
    • Paillette, sequin : Par extension, "kim tuyến" peut aussi se référer à de petites pièces brillantes et décoratives, en forme de disque ou autre, utilisées pour embellir les vêtements ou les accessoires.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Chiếc áo dài được thêu bằng những đường kim tuyến lấp lánh. (La robe traditionnelle áo dài est brodée de fils d'or scintillants.)
    • ấy trang trí váy cưới với kim tuyến ngọc trai. (Elle a décoré sa robe de mariée avec des paillettes et des perles.)
    • Tấm vải lễ phục dệt sợi kim tuyến. (Le tissu de la tenue de cérémonie est tissé avec du fil métallique doré.)
Utilisation avancée
  • "kim tuyến" dans un contexte littéraire ou poétique : Le terme peut être utilisé de manière métaphorique pour évoquer quelque chose de précieux, de brillant ou de luxueux.
    • Ánh đèn thành phố như những sợi kim tuyến giăng mắc. (Les lumières de la ville sont comme des fils d'or tendus.)
Variantes et mots apparentés
  • Chỉ thêu vàng (locution nominale) : fil à broder en or, synonyme descriptif.
  • Sợi kim tuyến (locution nominale) : fil de paillette, expression plus spécifique.
  • Đồ kim tuyến (nom) : articles ou ornements en fil d'or.
Synonymes
  • Fil d'or : fil métallique en or utilisé en broderie.
  • Paillette : petit disque brillant utilisé comme décoration.
  • Sequins : mot d'emprunt anglais souvent utilisé en français pour désigner les paillettes.
Expressions idiomatiques
  • Lấp lánh như kim tuyến : Scintiller comme de l'or filédécrire quelque chose de très brillant et attrayant.
    • Bộ trang sức lấp lánh như kim tuyến. (Les bijoux scintillent comme de l'or filé.)